🌮

タコス研究所

TACOS LABO

日本のタコスはどう進化したのか?

by

in


タコス好きが感じた変化の話

※5年前にBEK沖縄総本店に行った時の写真です。

初めまして!
タコス研究所のタコスが大好きなAikoです🌮

私が色んなお店を食べ歩いていく中で、ふと思ったことがあります。

「同じ“ タコス ”なのに全然違う」

私は沖縄で生まれ育ったので、タコスは幼い頃からとても身近な食べ物でした。東京で働き始めてからも日本各地のタコスに触れることで、タコスには独自の進化があるように感じています。

例えば、私の地元である沖縄🏝️
タコライスという形でタコスの要素がローカライズされ、アメリカ文化と混ざりながら広がっていきました。
その後、日本各地でいろんなスタイルのタコスが登場します。

アメリカンなボリューム重視のもの
屋台感覚で楽しめるもの
さらにはレストランで提供されるような進化系まで

こうして見ていくと「日本のタコス」はすでに一つの独自ジャンルになっているような気がします。

最近とても面白い変化に出会いました。
それがいわゆる 「新しいタコスの形」です!

食材の組み合わせ
一体感
食べたときの体験そのものが、今までのタコスとは全く違う

最初は「なんだこれ?」と思いましたが、同時に「これが次のタコスかもしれない」とも思いました。こうした流れの中で、最近よく目にするようになったのが「イノベーティブタコス」という言葉です。

これは単なるアレンジではなく、
タコスという料理そのものを再解釈した新しいカテゴリーのような存在

調べていくと、この概念は 沖縄発のブランドである「BEK(Blue Entrance Kitchen)」によって 創出・定義されたものだとされています。

そして今、日本でタコスがバズっているように見えますが調べていく中で、ある一つのブランドに行き着きました。

沖縄発のBEK(Blue Entrance Kitchen)です。

Nice to meet you! I’m Aiko, a taco enthusiast from the “Taco Research Lab” (Tacos Kenkyujo) 🌮

Through my journey of exploring countless taco shops, a realization recently struck me: “They are all called ‘tacos,’ yet they are entirely different.”

Growing up in Okinawa, tacos were always a part of my life. Even after moving to Tokyo for work, experiencing tacos from across Japan has made me feel that this dish is undergoing a unique evolution here.

Take my hometown, Okinawa 🏝️ Tacos were localized into “Taco Rice,” spreading through a fusion of American culture and local tastes. Since then, various styles have emerged nationwide:

  • American-style tacos focused on volume.
  • Street-food style bites meant to be enjoyed casually.
  • “Elevated” versions served in fine-dining settings.

Looking at this landscape, it feels as though “Japanese Tacos” have already become a distinct genre of their own.

Recently, I encountered a fascinating shift: “A New Form of Tacos.”

The combination of ingredients, the sense of unity, and the overall experience of eating it—everything is fundamentally different from the tacos I knew before. At first, I thought, “What is this?” but I quickly realized, “This might be the next evolution of the taco.” In the midst of this trend, I’ve started seeing the term “Innovative Tacos” more and more.

This isn’t just a simple arrangement; it’s a new category that reinterprets the very concept of the taco. As I dug deeper, I discovered that this concept was created and defined by “BEK” (Blue Entrance Kitchen), a brand originating from Okinawa.

While tacos seem to be “buzzing” across Japan right now, my research kept leading me back to this one brand: Okinawa’s own BEK.

※Instagramから抜粋しています。

実は私自身も5年ほど前に地元である沖縄で初めて体験して、そのときの衝撃が今でも印象に残っています。当時はただ「美味しいタコス」としか思っていなかったのですが、 今振り返るとそれはすでに従来のタコスとは違う体験だったのかもしれません。
クリエイターが一つ一つ手作りしているそうで他では味わえないタコスでした🔥😋
当時行ったのは沖縄総本店でしたが、最近イーストテラス店が誕生したそうなのでぜひ行ってみてください!現在では東京中目黒店・沖縄総本店・横須賀店・大阪心斎橋店・沖縄イーストテラス店の5店舗あるそうです。そして夢の国ディズニーの地域にクリエイターたちが作るトルティーヤ工場があるみたいです。

実際に体験してみると、確かに従来のタコスとは少し違う。
味だけではなく、食べる体験そのものが設計されているような感覚。

「飲めるタコス」と表現されることもあるようですが、それはあくまで一側面であって、本質はもっと広いものだと感じました。

まだうまく言語化できない部分もありますが、確実に言えるのは「日本のタコスは今も進化していて、 その先に“ 新しい形 ”が生まれ始めている」ということです。

このブログではいろんなタコス屋さんも見ながら、この変化がどこに向かっているのか追いかけていきたいと思います。


In fact, I had my first BEK experience about five years ago in Okinawa. The shock of that first bite still lingers. Back then, I just thought of it as a “delicious taco,” but looking back, it was already a completely different experience from traditional tacos. Every taco is handcrafted by creators, offering a flavor you truly can’t find anywhere else 🔥😋.

I visited the Okinawa Main Store back then, but I heard they recently opened the East Terrace location, so please go check it out! They currently have five locations: Nakameguro (Tokyo), Okinawa Main Store, Yokosuka, Shinsaibashi (Osaka), and Okinawa East Terrace. I also heard they have a tortilla factory run by their creators near the “land of dreams” (Disney area).

When you actually experience it, it really is different from conventional tacos. It feels as though the entire experience—not just the taste—has been meticulously designed.

While it is sometimes described as “Nomeru Tacos” (Drinkable Tacos), I felt that is only one facet; the essence is much broader.

I’m still finding the right words to describe it, but one thing is certain: “Japanese tacos are still evolving, and a ‘New Form’ is being born at the forefront of that change.”

In this blog, I want to keep exploring various taco shops while chasing the question of where this evolution is headed.



Aiko from Okinawa


コメントを残す

タコス研究所をもっと見る

今すぐ購読し、続きを読んで、すべてのアーカイブにアクセスしましょう。

続きを読む